Woensdag 06/08
13:00-17:00 | Registratie |
17:00-18:30 | Openingsreceptie in het Stadhuis van Gent. Na de openingsreceptie kennis maken met de Belgische cultuur |
19:30-21:00 | Cafe Gruut: Belgisch cultuur |
Donderdag 07/08
Deuren open 08:00
Start 09:15
Opening Ceremony |
Belgian Deaf History Overview |
Hugo Platteau (België) |
Het begin van de jeugdbeweging in het Dove Europa 1985-1989 |
Benny Elferink (Nederland) |
10:45 Koffiepauze
Start 11:00
Noordse samenwerking voor doven jongeren sinds de jaren vijftig. |
Peter Niemelä (Denemarken) |
Lesgeven voorbij geluid: de geest en het hart van dove leerlingen bereiken |
Volodymyr Kovtun (Oekraïne) |
Dove herinneringen – Hoe studeren? Stemmen van een zwijgend volk – Vernieuwde lichamen |
Outi Ahonen (Finland) |
12:30 Lunchpauze
Start 13:30
Film – Dove mensen in Okinawa voor en na de oorlog, 6 Augustus 1945. |
Keiko Chijiwa (Japan) |
15:00 Koffiepauze
Start 15:30
Het terugvinden van de ervaringen van dove jongeren uit Australische schooldocumenten – Lezen “Tegen de stroom in” |
Breda Carty & Vanessa Alford (Australië) |
Meer dan duizend woorden: het fotoarchief van het Pious Instituut voor Doven in Milaan |
Luca Des Dorides & Frankrijksca Di Meo (Italië) |
Onze eigen tijdcapsules: hoe zelfopgenomen video’s onze geschiedenis authenticeren en vormgeven |
Matt Malzkuhn (Verenigde Staten van Amerika) |
Deaf Museum Panel |
Hugo Platteau & Vincent Ameloot (België) |
Start 18:00
Avondprogramma |
Einde 21:00
Vrijdag 08/08
Deuren open 08:00
Start 09:15
Jeugdbeweging en dovengeschiedenis: de rol van dove gidsen bij het vormgeven van de nationale identiteit en het historische bewustzijn |
Tatiana Trofimova (Rusland) |
Berlijnse dove en Joodse jeugdafdeling |
Mark Zaurov (Duitsland) |
Erfgoed en behoud van de Oegandese gebarentaal en dovencultuur |
Sam Lutalo-Kiingi (Oeganda) |
10:45 Koffiepauze
Start 11:00
Dove mensen in Okinawa voor en na de oorlog, 6 Augustus 1945. |
Keiko Chijiiwa (Japan) |
Van onzichtbaar naar zichtbaar: ons dovenerfgoed veiligstellen voor toekomstige generaties |
Lianne Westenberg (Nederland) |
Het behoud van erfgoed: het documenteren van de verhalen binnen dove gemeenschappen |
Pamela Macias (Verenigde Staten van Amerika) |
12:30 Lunchpauze
Start 13:30
Overzicht van de geschiedenis van doven in Senegal |
Guedji Diouf (Senegal) |
Signed History Research Workshop |
Outi Ahonen (Finland) |
15:00 Koffiepauze
Start 15:30
DHI Algemene vergadering |
17:00 Pauze
Start 17:30
Avondprogramma |
Einde 21:00
Zaterdag 09/08
Deuren open 08:00
Start 09:15
De sterilisatiewet, het patriarchaat en archiefstilte: de positie van dove jonge vrouwen in Finland |
Maija Koivisto (Finland) |
Door jongeren aangestuurde dove kunst en de onderzoekslacunes in het hedendaagse Russische discours |
Sofia Aleksandrova (Rusland) |
De Haerne – Oprichter van het St. John’s Institute for the Deaf |
Agnes Louise Dyab & Lisa Broom (Verenigd Koninkrijk) |
10:45 Koffiepauze
Start 11:00
Voormalige gebaren en huidige gebaren |
Oliver de Langhe (Frankrijk) |
Etymologie van Gebarentalen in België: VGT en LSFB |
Hannes De Durpel (België) |
Een eeuw van kracht en geestkracht: de geschiedenis van fysieke cultuur en sport voor doven in de regio Charkov |
Volodymyr Kovtun (Oekraïne) |
12:30 Lunchpauze
Start 13:30
Vertoning van een film over geschiedenis in het Instituut voor Dove Jongeren in Brazzaville |
Richard Andzouana (Congo) |
Film |
Richard Andzouana (Congo) |
15:00 Koffiepauze
Start 15:30
Slechthorende jongeren vóór de oorlog |
Angel Naumovski & Lino Ujčić (Croatie) |
Broeders van de Stilte. Een biografie wordt een stripverhaal. |
Susanna Ricci Bitti, Alessandra Marras, Alessio Di Renzo (Italië) |
Deaf Youth Panel |
Ophélie Sicot (Frankrijk) & Sam Onclin (Nederland) |
Start 17:30
Sluitingsceremonie |
Vrije tijd |
Start 19:00
DHI 2025 Gala |
Zondag 10/08
Deuren open 08:00
9:15-10:45 | Rondleiding door Gent met een dove gids |
13:00-15:00 | Vergadering: Outgoing bureau, Incoming Bureau, 2027 Conferentie Host, 2030 Conferentie Host |
Vertrek deelnemers
Taal op de conferentie
Tijdens de conferentie wordt er gesproken in
– het Engels,
– International Sign,
– Vlaamse Gebarentaal (VGT)
– LSFB (Langue des Signes de Belgique Francophone – Waalse Gebarentaal).
– Realtime ondertiteling in het Engels